irimiko: (Default)
[personal profile] irimiko
А кто-нибудь заметил, как поменялся язык метеосводок? Вместо "туман" теперь пишут и говорят "дымка", вместо "облачно с прояснениями" - "облачно с просветами" или "полупрозрачная облачность". Не хватает только "синего тумана", "косых дождей" и "жареного солнца". Поэма какая-то, а не гидрометцентр. На самом деле, эти прогнозы навевают на меня тихий ужас, стараюсь их поскорее пролистывать и забывать. Рядовая, ничем не примечательная паранойя.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting