Sep. 27th, 2020

irimiko: (Default)
«И вот смотрю я на фотокарточки моих 36 детей и меня охватывает нетерпение встречи с этим детским „жриамули“. Я принимаю любовь к „жриамули“ как доказательство того, что смогу их понять. Убеждён: кому нравится детский „жриамули“, тот склонен к педагогической деятельности, а кто уже пристрастился к нему, тот обретает своё профессиональное счастье».

(«Жриамули» — это грузинское слово, которое обозначает весёлый шум: например, щебет птиц или детский гомон. Он отличается от обычного шума тем, что он наполнен радостью и жизнью.)