irimiko: (Default)
[personal profile] irimiko
* * *

Где юлианский календарь немного отступает вспять,
по вечерам, по вечерам одеты елочки "на ять"
и звезды в вате облаков, как елочных игрушек бой,
где я хочу побыть с людьми самой собой, самой собой.

Неважно, кем там проплыву в сквозных дворах и небесах,
всё проходимкой прослыву в твоих блуждающих глазах,
покуда с берега того ты смотришь, голову задрав
на ледоход ночных такси и перекрестков ледостав.

Чем безответнее любовь, тем мыслимей переносить
ее ветрянку взаперти, чтобы других не заразить.
Я стряхиваю прах с подошв на комнатном половике
и умываю руки в том сыром проточном кипятке.

Да будет свет, в конце концов, от голой лампы в сорок ватт!
Так, вышибая сплином сплин в году все триста шестьдесят
пять дней, когда от нелюбви до всеблаженства доходя,
я говорю: не то есть жизнь, что полагали ты и я.

На безответную любовь прописан комнатный режим,
четырехногая кровать с бельем постельным номерным.
Я научилась в темноте простые различать черты,
лицом к стене, в чужой стране, где я есть ты.

http://vavilon.ru/texts/kapovich0.html

Date: 2008-01-21 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] surjojo.livejournal.com
Красиво. А что такое "ледостав"?

Date: 2008-01-22 08:01 am (UTC)
From: [identity profile] irimiko.livejournal.com
Да, она интересная. Ледостав - это когда лед не двигается, а стоит (по контрасту с ледо-ходом). А вообще, вот - дарю (прям от сердца отрываю): http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov
:)

Date: 2008-01-22 10:11 am (UTC)
From: [identity profile] surjojo.livejournal.com
"Ледостой" бы должен быть тогда. Но с Ушаковым не поспоришь, конечно.

Date: 2008-01-23 11:22 am (UTC)
From: [identity profile] olegkrasniy.livejournal.com
Это непереводимое молдавское слово.

Date: 2008-01-22 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] pecheykin.livejournal.com

"...с бельем постельным номерным". Автору нужно переехать в нашу общагу :), где постельное-номерное ему будут выдавать строго по 10, 20 и 30-м числам, кроме выходных (суббота, воскресенье). По всем вопросам обращаться в комнату № 635 к кастелянше.

Date: 2008-01-23 06:24 am (UTC)
From: [identity profile] irimiko.livejournal.com
Я думаю, что Вашей общагой ее особенно не удивишь. Судя по стихам, опыт у поэта обширный...

Date: 2008-01-23 11:23 am (UTC)
From: [identity profile] olegkrasniy.livejournal.com
Что-то Катя на мейл не отвечает.

Date: 2008-01-23 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] olegkrasniy.livejournal.com
Обязана. Родина слышит, Родина знает.

Date: 2008-01-23 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] irimiko.livejournal.com
:) Значит, ответит.